Tekil Mesaj gösterimi
Alt 08.02.14, 16:34   #1 (permalink)
Kullanıcı Profili
ASYA
Moderator
 
ASYA - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
Kullanıcı Bilgileri
Üyelik tarihi: Jun 2008
Mesajlar: 6.442
Konular: 5295
Puan Grafiği
Rep Puanı:9435
Rep Gücü:116
RD:ASYA has a reputation beyond reputeASYA has a reputation beyond reputeASYA has a reputation beyond reputeASYA has a reputation beyond reputeASYA has a reputation beyond reputeASYA has a reputation beyond reputeASYA has a reputation beyond reputeASYA has a reputation beyond reputeASYA has a reputation beyond reputeASYA has a reputation beyond reputeASYA has a reputation beyond repute
Teşekkür

Ettiği Teşekkür: 118
480 Mesajına 828 Kere Teşekkür Edlidi
:
Standart Divânu Lügati’t-Türk Özellikleri

Divânu Lügati’t-Türk Özellikleri


XI. yüzyılda Kaşgarlı Mahmut (Mahmut Kaşgari) tarafından yazılan bu eserin başlıca özellikleri şunlardır:

1. Yazarın ereği, Türk dilini Araplara öğretmek olduğundan, eser, Arap diliyle yazılmıştır.

2. Arapça ile yazılmış olduğu halde, içinde bir çok Türkçe sözcük, Türk halk edebiyatından alınmış klasik nazım örnekleri ve atasözleri vardır.

3. Eserdeki Türkçe sözcükler, —Arapların kolay kavramalarını sağlamak amacıyla— Arap usulüne göre, sözcüklerin yapıları göz önünde tutularak sıraya konmuştur.

4. Türkçe sözcüklerin anlamları, birtakım Türkçe deyimler ve Türk edebiyatına ait örneklerle belirtilmiştir.

5. Bazı Türkçe sözcüklerin doğuş nedenleri, birtakım menkıbelere bağlanarak açıklanmıştır.

6. Eser, edebiyatımızın kaynağım belirtmek amacıyla destan devri edebiyatımızdan birçok destan, koşuk, sagu örnekleriyle eski Türk boylarının kullandıkları lehçeler hakkında bilimsel incelemelere dayatılmış birtakım bilgiler taşımaktadır.

7. Türk edebiyatı ve Türk dilinin gelişimi hakkında verdiği geniş bilgilerle Divân ü Lûgat-it-Türk, güçlü bir Türkoloji kaynağıdır.

Not : Divân ü Lûgat-it-Türk’ün varlığını ilk haber veren yazarlarımız, Kâtip Çelebi ve Ayıntaplı Aynîdir. Eser, Kilisli Muallim Rıfat tarafından incelenmiş ve bu inceleme Milli Eğitim Bakanlığı yayınları arasında üç cilt halinde yayımlanmıştır. Dilcilerimizden Besim Atalay, aynı eseri, evvelce yapılmış çevirilerden de faydalanmak suretiyle dilimize çevirmiş ve Türk Dil Kurumu yayınları arasında yayımlanmıştır.


--------------Tualimforum İmzam--------------
<a href=http://img841.imageshack.us/i/ojug.gif/ target=_blank><img src=http://img841.imageshack.us/img841/3248/ojug.gif border=0 alt= /></a>
ASYA isimli Üye şimdilik offline konumundadır   Alıntı ile Cevapla